粉嫩可愛的Macaron (有名的Laduree)

實在不應該討厭Macaron這種可愛溫暖又多采多姿的小甜品,但是每次看到櫥窗裡色彩繽紛的小圓點,就從心裡滔滔不絕滿出一股嫌惡的感覺。
人家如果送我一盒,當然會非常高興的通通掃光,偏偏不管多想把可愛的小粉紅、小粉藍、蘋果綠、小鵝黃給吞下肚,我就是不會主動去點/買。
原因就在兩個傲高尚的女人身上。

去年底,為了五斗米上了台北數天,幫兩位「長輩」處理一些雜務。頭一晚「長輩」帶我吃五星飯店,她們家御用菲傭也一同前往用餐。
我不太喜歡跟這種高尚的「長輩」相處,尤其是在酒店餐廳裡。她們不停挑剔為什麼餐廳沒提供這個、沒提供那個,怎麼會沒有德國豬腳、怎麼只有維也納香腸、雞肉吃起來太「()、骨頭怎麼那麼多、為什麼菲傭吃的那一碟的肉看起來比較好、把領班叫來問清楚,這菜怎麼能這樣做等等等.....
煩不煩啊,有種去變一個「米其林星」的廚師來作菜給你吃啊!
我雖一聲不吭(菜又不是我點的),心裡卻覺得吃飯那兩個鐘怎麼有兩年那麼長?分分秒秒都是煎熬啊!

晚餐即將結束,長輩心血來潮,點了Macaron
其中一位就開始教育我們,要做好吃的Macaron手續有多麼繁複,是杏仁粉跟蛋白完美的結合,是法國血統的高尚甜點,在台灣可以吃到簡直是lucky到爆…..Blah Blah Blah…..
聽到這裡,隱隱約約感覺有點不對勁,接下來那句話才是讓我的神經「啪!」一聲,像折斷一根燒焦的樹枝那樣斷成兩半。(Yes, I almost snapped.)

領班畢恭畢敬雙手捧上一個小白磁碟,上面有六個粉嫩誘人的Macaron
其中一位長輩側過臉,下巴往上揚,從眼角斜斜的望向菲傭,右手食指指向Macaron,帶著滿臉「高尚」對她說:「這就是Macaron啦,很高級的甜點。妳知道這一口要多少錢嗎?
套上現在最流行的話題 - 簡直讓人想要賞她一記頭槌!
吃妳一個Macaron又不是吃掉妳一塊金磚。
吃妳一個Macaron會飛嗎?
會當選環球小姐嗎? 還是會馬上變成上流社會的名媛?
有必要趾高氣昂的講出這種話嗎?
那一刻真尷尬。
? 欸,一口很貴耶,一口要多少錢啊!
不吃? 那顯得很小家子氣耶。
所以我伸手拿一個,在腦子浮現各種難聽髒話之際,像吞征露丸那樣把Macaron吞了下去。
可能是臭脾氣或拗性子發作,不管這個神奇可愛的小餅餅有多受歡迎,就算在香榭麗舍上見到赫赫有名的Laduree Macaron界的大潤發 - 無論櫥窗中如粉彩畫般的小圓點有多麼誘人,我就是有點抗拒這種傲高尚的食物。
菲傭千里迢迢隻身來到台灣賺錢,為什麼為了個Macaron就給人踩在腳底下?

直至今時今日,我仍保有那一點點愚蠢的堅持 - 一定不會特意去吃,那高貴的Macaron

後續:
後來我們坐著雙B轎車回到當晚住宿的地方,途中在百貨公司停了下來。我看到台北街上到處是人,餐館爆棚,車子川流不息,沒有一絲喘息的空間,我頭痛得要炸開,就在後座講了:「唉,怎麼台北永遠那~~~麼多人啊?」
長輩下車前轉過頭來,笑笑的丟了一句:「怎麼講話像個鄉下人一樣,台北本來就比較多人啊。」
其實她的態度沒有很敲條,也並沒有惡意,也許她早已習慣那樣的心態跟講話的語氣,我們兩人的頭腦就像民航客機跟鄉間灑農藥小螺旋槳的無線電頻率,永遠搭不在一起。(這比喻不知道有沒有用錯,哈哈..)
我實在很不想跟這種人一般見識,可是忍不住嘴賤回了一句:「是啊,我都住多倫多、舊金山、洛杉磯這種鄉下...。從來也沒見過那麼多人說。」(在下曾經住過上列幾個都市)
長輩後來講了什麼,已經記不得。反正為了五斗米折腰已經折得快斷掉,我只想好好的完成份內工作,辭職。
老娘要去浪跡天涯寫遊記。
 

:「鞋」是粵語,發音類似國語的「海」ㄏㄞˇ(我不太確定除了寫成,還能寫成哪個字?),形容吃起來像鞋子一樣又韌又難吃的食物如:本人痛恨的雞胸肉。也可形容很粗糙的皮膚。


arrow
arrow
    全站熱搜

    sweetcody 發表在 痞客邦 留言(20) 人氣()